Manual de Usuario

2024/12 (v2.2)

Dashcam DrivePro 110




1. Contenido de la caja

El contenido de la caja del DrivePro 110 dashcam incluye los siguientes items:

DrivePro 110 Dashcam Montura de Succión
Adaptador para encendedor de automóvil
Tarjeta Memoria MicroSD

Guía de Inicio Rápido

2. Comenzar

2-1 Vista General

2-2 Insertar una Tarjeta de Memoria microSD

Usted debe insertar una tarjeta de memoria microSD en el DrivePro antes de comenzar la grabación.

 1. Inserte una tarjeta de memoria microSD en la ranura para tarjetas de DrivePro.

ADVERTENCIA

  • Siempre debe formatear las nuevas tarjetas de memoria antes de ser usadas en el DrivePro por primera vez. Para formatear una nueva tarjeta de memoria micero SD, presione el botob de ajuste cuando grabando y seleccione formatear tarjeta.
  • Si formatea la tarjeta se borrarán todos los datos almacenados en la tarjeta de memoria y no podrán ser recuperados.
  • DrivePro 110 solo puede admitir el formato de archivo FAT32, no exFAT / NTFS. Por favor seleccione FAT32 para actualizar firmware.

 2. Para extraer la tarjeta, presione para expulsar la tarjeta de la ranura.

ADVERTENCIA

No retire la tarjeta de memoria durante el apagado para evitar daños a la tarjeta de memoria y pérdida de vídeos grabados.

2-3 Montar el DrivePro

  1. Inserte la montura en la ranura superior y deslícela lateralmente hasta oír un clic.

  2. Limpie y seque el área del parabrisas dónde desea montar el DrivePro. Si es posible, monte el DrivePro en el centro del parabrisas cerca del espejo retrovisor para obtener el mejor campo de visión.

  3. Presione hacia abajo la palanca de la base de succión o quite la película protectora del adhesivo de montaje, y fije la montura con el DrivePro firmemente al parabrisas.

  4. Gire el mando en sentido antihorario para aflojar el ajuste, y poder ajustar la posición deseada.

  5. Cuándo DrivePro esté en la posición deseada, gire el mando hacia la derecha para fijar y bloquear el DrivePro en su lugar.

2-4 Conectar para aprender

  1. Conecte el extremo del adaptador de coche al conector USB del DrivePro.

  2. Conecte el otro extremo del adaptador de coche a la toma encendedor de su coche.

  3. Cuándo el motor de su coche se encienda, el DrivePro se encenderá automáticamente y comenzará a grabar.

  4. Cuándo el motor de su coche se apague, el DrivePro grabará la información y se apagará automáticamente.

Nota

  • Inserte una tarjeta microSD antes conectar DrivePro al conector del encendedor de su coche.
  • Según el modelo de vehículo, la toma de encendedor de coche seguirá suministrando energía aunque el motor esté apagado. Si su coche es de este tipo, desconecte su DrivePro del enchufe del encendedor para evitar el consumo innecesario de energía y problemas inesperados.
  • Dejar el motor del coche apagado durante largas grabaciones de video puede agotar por completo la energía del coche.

2-5 Botones de Funciones

  1. Presione y mantenga de forma continuada por 3 segundos el botón para encender/apagar manualmente su DrivePro en cualquier modo.
  2. Matenga presionado el botón varios segundos para habilitar/deshabilitar el micrófono de forma rápida.
  3. Matenga presionado el botón varios segundos para entrar en el menú de retraso de apagado de forma rápida.

2-6 Indicadores LED

Estado LED Definición
Rojo Fijo En Reposo
Rojo Parpadeante Grabando

2-7 Ajustar Fecha y Hora

Fijar la fecha y hora actual primero para asegurar el tiempo de grabacíon esta correcto.

  1. Durante la grabación, presione el botón de Ajustes .
  2. Use para seleccionar Ajustes Fecha/Hora, y presione “OK.”
  3. Use para ajustar los valores, y presione “OK” para ir al siguiente bloque.
  4. Repita los 3 pasos anteriores hasta que los ajustes de fecha y hora se haya completado.

3. Grabación de Videos

3-1 Pantalla de Grabación

1. Indicador de estado de grabación
2. Duración del video
3. Resolución de video / Frecuencia de cuadros
4. Estado de grabación de voz
5. Estado de la batería
6. Fecha / Hora

Cuándo encienda el motor del automóvil, el DrivePro se encenderá automáticamente y comenzará a grabar.

De forma predeterminada, se guardará un archivo de vídeo cada 3 minutos de grabación. Para ajustar la longitud de la grabación, consulte la sección Ajustes.

Después de que el motor del coche se apague, el DrivePro guardará automáticamente la grabación actual y se apagará.

3-2 Grabación de Emergencia

El 30% del espacio de almacenamiento se guardará para archivos de vídeo de emergencia. Los archivos de vídeo grabados en modo de emergencia están protegidos contra sobrescritura. Para ajustar la longitud de la grabación, consulte la sección Ajustes.

Activación Manual de Grabación de Emergencia
Durante la grabación de vídeo, presione el botón de emergencia en el lado izquierdo del DrivePro para activar manualmente el modo de grabación de emergencia. El icono de emergencia aparecerá en la pantalla cuando esté activado.

Sensor G Grabación de Emergencia
Durante la grabación de vídeo, the DrivePro activar el modo de Grabación de Emergencia automaticamente cuando detectar una colisión o impacto.

  • Si la sensibilidad del Sensor G está ajustada en "Alta", incluso pequeños golpes activan el modo de grabación de emergencia.
  • Si la sensibilidad del Sensor G está ajustada en "Baja", solo los golpes significativos activan el modo de grabación de emergencia.

La sensibilidad del Sensor G se puede ajustar en el menú de Ajustes.

Nota

La grabación en bucle está habilitada por defecto. Los primeros archivos de emergencia serán sobrescritos por los últimos archivos de emergencia grabados.

Batería Baja
Por favor, cargue el DrivePro inmediatamente después de ver la advertencia de batería baja para evitar que se produzcan errores del sistema. Evite utilizar la batería incorporada para grabar videos directamente.

Nota

Por favor, cargue completamente la batería del DrivePro antes de usarlo.

4. Exploración de Fotos y Reproducción de Videos

4-1 Reproducción de Videos / Exploración de Fotos

  1. Durante la grabación, pulse el botón de exploración .
  2. Use para seleccionar Normal, Emergencia o Fotografía, y presione “OK.”
  3. Use para seleccionar el archive de vídeo deseado, y presione “OK.”
  4. Pulse para pausar la reproducción. Presione de nuevo para continuar con la reproducción.
  5. Presione para volver a la lista de archivos de video.

4-2 Borrar Videos

  1. Durante la reproducción de un archivo de video, pulse . El mensaje, “Delete/Borrar?” aparecerá.
  2. Use para seleccionar “Si,” y pulse “OK” para borrar el archivo.

4-3 Protección de Vídeos

  1. Durante la reproducción de un archive de video normal, presione . El mensaje, “Lock/Bloquear?”, aparecerá.
  2. Use para seleccionar “Si,” y presione “OK” para proteger los archivos de video.

5. Ajustes

En el menú Ajustes, puede ajustar la resolución de vídeo, el tiempo de grabación y la sensibilidad del sensor G. También puede configurar la fecha / hora, cambiar el idioma de la interfaz, formatear la tarjeta de memoria y actualizar el firmware.

  1. Durante la grabación de video, pulse el botón de Ajustes .
  2. Use para seleccionar la opción deseada en el menú, y presione “OK.”

  3. Use para seleccionar el ajuste deseado, y presione “OK.”

  4. Presione para volver al menú de Ajustes.

5-1 Opciones de Menú

Camera
Icono Característica Función / Opción
Resolución
Fija la resolución/calidad de video de la grabación.
Nota: Las opciones disponibles se muestran según su modelo.
1440P 30fps / 1080P 60fps / 1080P 30fps / 720P 60fps / 720P 30fps
Valor de Exposición Ajustar el valor de exposición para oscurecer o aclarar la imagen en la pantalla.
+2.0 / +1.5 / +1.0 / +0.5 / 0.0 (Por defecto) / -0.5 / -1.0 / -1.5 / -2.0
Micrófono Enciende/Apaga el micrófono durante la grabación de video.
Deshabilitado / Habilitado (Por defecto)
Duración Vídeo Ajusta la duración de cada archivo de vídeo.
1 min / 3 mins (Por defecto) / 5 mins
Sello Video Muestra la hora en el momento que se graba un evento.
Deshabilitado / Habilitado (Por defecto)
La grabación en bucle Sobrescribir los archivos de video más antiguos con los nuevos si la tarjeta microSD está llena.
Deshabilitado / Habilitado (Por defecto)
Frecuencia de Electricidad Seleccione la frecuencia de electricidad apropiada para evitar cortocircuitos A/C.
50 Hz (Por defecto) / 60 Hz
Cámara Rápida
Establezca el intervalo de tiempo preferido para realizar videos a cámara rápida. El modo de video de tiempo transcurrido sólo se puede activar manualmente; Una vez habilitado, reemplazará el modo de grabación Normal.
Nota: Para evitar que la batería del automóvil se vacíe por completo, el DrivePro se apagará automáticamente después de 48 horas consecutivas de grabación en modo cámara rápida.
Deshabilitado (Por defecto) / 1 seg disparo / 2 seg disparo / 4 seg disparo
Asistente de conducción
Icono Característica Función / Opción
Recordatorio Encendido Faros Cuando el DrivePro detecta malas condiciones de iluminación, el recordatorio de encendido de faros se activará automáticamente.
Deshabilitado (Por defecto) / Habilitado
Alerta Fatiga Conductor Recuerda al conductor de la necesidad de descansar después de conducir por un período preestablecido, determinado por el conductor.
Deshabilitado (Por defecto) / 1 hora / 2 horas / 3 horas / 4 horas
Sistema
Icono Característica Función / Opción
Volúmen Ajusta el volume de altavoz.
0 ~ 7 (Ajuste a 0 para activar el modo silencioso)
Sensor G Ajusta la sensibilidad del Sensor G
Deshabilitado / Bajo (Por defecto) / Medio / Alto
Retraso de Apagado Programa el apagado del DrivePro transcurrido un tiempo.
Deshabilitado / 10 seg (Por defecto) / 30 seg
Apagado Automático de Pantalla
Ajusta la duración para que la pantalla se apague automáticamente despues de que comience la grabación.
Nota: La función de apagado automático de la pantalla está desactivada cuando el recordatorio de encendido de las luces o la alerta de fatiga del conductor está habilitada.
Nunca (Por defecto) / Despues de 1 min / Despues de 3 mins
Fecha/Hora Ajusta la fecha, hora, y zona horaria.
Idioma Ajusta en idioma del menú.
English/繁體中文/简体中文/日本語/Deutsch/Español/Français/Italiano/Русский/Português/Ελληνικά/Türkçe/한국어/ไทย
Format Card
Formatear la tarjeta de memoria microSD.
ADVERTENCIA: El formateo borrará todos los datos almacenados en la tarjeta.
No (Por defecto) / Si
Actualizar Firmware
Mantenga su DrivePro actualizado con la última versión.
Nota:
• Para evitar la pérdida de datos, se recomienda hacer una copia de seguridad de sus datos en otro lugar antes de actualizar el firmware.
• Descargue la última versión desde el sitio web de Transcend.
No (Por defecto) / Si
Restaurar Valores Restablecer todos los ajustes a valores predeterminados de fábrica.
No / Si
Configuracion de pantalla Ajustar la posición de la pantalla de grabación.
Información Muestra la versión actual del firmware de DrivePro, la capacidad de la tarjeta, y el numbre o numero de modelo.

5-2 Actualización del firmware

  1. Después de descargar el firmware del sitio web de Transcend, descomprímalo y guárdelo en la carpeta “SYSTEM” en la tarjeta de memoria microSD.
  2. Inserte la tarjeta de memoria microSD que contiene la última versión del firmware en la ranura para tarjetas de la DrivePro.
  3. Conecte la DrivePro a una toma de corriente externa. Seleccione "Actualizar firmware" en el menú de configuración y presione "OK" para iniciar el proceso de detección de firmware. El DrivePro encontrará automáticamente el último archivo de firmware. Seleccione "Confirmar" para completar el proceso de actualización del firmware.

Nota

La actualización del firmware tarda aproximadamente de 1 a 2 minutos. No apague el DrivePro mientras se está actualizando. El DrivePro se reiniciará automáticamente una vez que la actualización esté completa.

ADVERTENCIA

NUNCA retire el cable de alimentación ni la tarjeta de memoria microSD mientras se está actualizando el firmware. Si el DrivePro no se puede encender debido a un fallo de actualización del firmware, comuníquese con el servicio al cliente de Transcend para obtener soporte técnico.

6. Software DrivePro Toolbox

El software DrivePro Toolbox, desarrollado para Windows y macOS, es una interfaz fácil de usar que le permite seleccionar y reproducir videos grabados en su DrivePro, y visualizar la ruta de conducción de los videos grabados mostrados en mapas sin necesidad de instalar códecs separados.

Los requisitos del sistema para conectar el DrivePro a un PC, o portátil con un puerto USB operativo y para usar DrivePro Toolbox:

  • A desktop or a laptop with a working USB port
    • Microsoft Windows 10 or later
    • macOS 10.12 or later
  1. Descargar los archivos para la instalación aquí:
    https://www.transcend-info.com/support/software/drivepro-toolbox
  2. Instale el software DrivePro Toolbox en su ordenador de e sobremesa o portátil.
Características Principales

Ordenación de vídeos
Clasifique los vídeos por nombre de archivo, fecha de grabación o grupo, lo que permite a los usuarios buscar los vídeos grabados de manera eficiente y reproducirlos.

Reproducción de vídeo fluida
Conecte el DrivePro o utilice un lector de tarjetas microSD o un adaptador para reproducir los eventos de vídeo grabados en su computadora.

Edición y recorte de videos
Seleccione un video, recórtelo y guárdelo como un nuevo clip de inmediato. También puede capturar imágenes fijas de sus videos durante la reproducción.

Vista de mapa
Visualice los caminos de conducción de su viaje mostrados en mapas junto con el video grabado.
Nota: Esta función funciona con los modelos DrivePro con receptor GPS. (DrivePro 550, DrivePro 520, DrivePro 250, DrivePro 230, y DrivePro 220)

Reconocimiento de matrículas
Identifique automáticamente las matrículas en un video y extraiga la grabación para permitir a los usuarios realizar una búsqueda rápida.
Nota: Disponible solo en la versión de Windows de 64 bits.

Las películas se fusionan y exportan
Puede reproducir los videos grabados por las cámaras frontales y traseras al mismo tiempo, y también puede fusionar los videos y exportarlos para su reproducción.
Nota: Solo se admite la cámara de tablero de doble lente: DP550 / DP520.

7. Transferir Archivos al PC

Extraíga la tarjeta de memoria MicroSD del DrivePro, e insértela en un lector de tarjetas compatibles para transmitir los archivos a su ordenador.

8. Preguntas Frecuentes

Si ocurre un problema con su DrivePro, por favor revise primero las instrucciones listadas aquí antes de enviar su DrivePro a reparar. Si usted no pudiera encontrar ninguna solución en la lista mencionada a continuación, por favor consulte a la tienda donde consiga el producto, centro de servicio, u oficina local de Transcend para más ayuda. También puede visitar la página web de Transcend para Preguntas Frecuentes y Servicios de Apoyo Técnico. Para cualquier problema de Hardware, por favor consulte el Manual de Usuario del DrivePro.

  • No responde ninguno de los botones de mi DrivePro (La cámara de tablero se bloquea o funciona con retrasos.)
    • Intente desenchufar de su DrivePro el conector de alimentación para batería de coche, y reconecte la alimentación.
  • Mi DrivePro no puede reproducir los videos almacenados en la tarjeta de memoria.
    • Es posible que los videos editados no se muestren en su DrivePro.
  • No ocurre nada cuándo pulso “el botón de Emergencia”
    • La Grabación de Emergencia sólo funciona en el Modo de Grabación.

9. Precauciones de Seguridad

Estas instrucciones de seguridad son IMPORTANTES. Por favor, sígalas cuidadosamente para garantizar su propia seguridad personal, y ayudar a proteger su DrivePro de daños potenciales.

  • Uso General
    • Sólo para ser usado en interior del vehículo.
    • Para su seguridad, no manipule el DrivePro, ó use la App DrivePro App mientras conduce.
    • Evite colocar el DrivePro en un ambiente de temperatura extrema.
    • Evite las salpicaduras de agua o cualquier otro líquido sobre el DrivePro y accesorios.
    • No utilice el DrivePro en un ambiente con campos magnéticos intensos o vibraciones excesivas.
    • Utilice sólo el adaptador de coche aportado por Transcend. Otros adaptadores de coche pueden no ser compatible con el DrivePro.
    • Algunas tomas de encendedor de algunos vehículos suministran energía incluso cuando el motor del vehículo está apagado. Si tu coche es de este tipo, por favor desconecte el video del coche de la toma del encendedor para evitar el consumo innecesario de energía y problemas inesperados.
  • Instalación de la montura
    • Nunca fije el DrivePro dónde pueda obstruir la vision del conductor o apertura del airbag.
    • Monte el DrivePro dentro del rango de los limpiaparabrisas para asegurar una grabación clara en lluvia.
    • ADVERTENCIA: Si el DrivePro está montado en una ventana tintada, retírelo cuidadosamente para evitar dañar la película de tintado.
  • Copias de seguridad de los datos
    • Transcend NO se hace responsable por la pérdida de datos o daños durante el funcionamiento. Es muy recomendable que realice una copia de seguridad de datos con regularidad de los datos en la tarjeta de memoria a un ordenador u otro medio.

ADVERTENCIA

Las pilas recargables pueden tener fugas en condiciones extremas. El uso incorrecto o abusivo puede provocar los siguientes peligros:

  • Sobrecalentamiento
  • Incendio
  • Explosión
  • Emisión de humo

10. Especificaciones


DrivePro 110
Modelos producen
antes de 2023/04
Modelos producen
despues de 2023/04
Dimensiones 70.2 mm (L) × 63.1 mm (W)× 32.5 mm (H)
Peso 71 g 69 g
Interfaz de Conexión USB 2.0
Tarjeta de Memoria Soportada Checa las especifiaciones de productio
Panel 2.4" color LCD
Lente F/2.0, 140° Gran Angulo
Resolución /
Fotogramas por seg
Full HD 1920 x 1080P 60/30fps
HD 1280 x 720P 60/30fps
2K QHD 2560 x 1440P 30fps
Full HD 1920 x 1080P 60/30fps
HD 1280 x 720P 60/30fps
Formato de Video H.264
(MOV: up to 1920 x 1080 60fps)
H.264
(MP4: up to 2560 x 1440 30fps)
Botones de Control 4 botones de función
1 botón grabación de emergencia
1 botón reseteado
Temperatura Funcionamiento -20°C (-4°F) ~ 65°C (149°F)
Suministro Energía (cargador coche) Entrada DC 12V ~ 24V
Salida DC 5V / 1A
Entrada DC 12V ~ 24V
Salida DC 5V / 2A
Certificaciones CE / UKCA / FCC / BSMI / KC / EAC / RCM
Garantía 2 years
Nota
Además de la tarjeta microSD integrada, recomendamos la tarjeta microSD de Alta Resistencia de Transcend o las tarjetas de memoria basadas en celdas de memoria MLC para garantizar el mejor rendimiento de grabación.

11. Recycling and Environmental Protection

For more information on recycling the product (WEEE) and battery disposal, please refer to the following link:
https://www.transcend-info.com/about/green

12. EU Compliance Statement

Transcend Information hereby declares that all CE marked Transcend products incorporating radio equipment functionality are in compliance with Directive 2014/53/EU.

The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.transcend-info.com/eu_compliance

Dashcam / Body Camera series
Frequency:
2400 MHz to 2483.5 MHz
Maximum transmit power:
< 100 mW

13. Federal Communications Commission (FCC) Statement

This device complies with Part 15 FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation.

This Equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

  • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Increase the separation between the equipment and receiver.
  • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
  • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

14. Póliza de garantía

Por favor, encuentre el periodo de garantía de este producto en su paquete. Para detalles de los Términos y Condiciones de la Garantía y Periodos de Garantía, por favor refiérase al siguiente enlace:
https://www.transcend-info.com/warranty

15. GNU General Public License (GPL) Disclosure

Please visit https://www.transcend-info.com/Legal/?no=10 to view more information on open-source licensing.

16. End-User License Agreement (EULA)

For details of software license terms, please refer to the following link:
https://www.transcend-info.com/legal/gpl-disclosure-eula

17. Eurasian Conformity Mark (EAC)